首页 > 世界历史 > 外国历史 > 朝鲜历史 > 百济语言和日语或同为扶余语系

百济语言和日语或同为扶余语系

非我族类 2017-08-14
\

百济
  根据相关史料记载,百济是由扶余人建立的,其语言属于扶余语系,并且随着研究的深入,学者发现,百济语言和日语可能是同源的,它们的祖先同是来自中国辽西地区的扶余人。
  百济的语种属于扶余语系,其中百济的统治阶层为扶余人,被统治阶层为三韩中的马韩人,两者语言不通文化不同。高句丽语和百济语(这两者语言史载均可与扶余语互通,属于同一系统扶余语系,但是历史记载的高句丽语和百济语均是这两国的统治者使用的语言,众所周知,这两国的统治民族都来自扶余,所以就不奇怪了)所属的扶余语系和百济(被统治阶层为主要为马韩人,操马韩语)新罗(主要为辰韩、弁韩,操韩语)所属的韩语根本是两个系统。
  所谓新罗可以和百济通话,指的是新罗的韩族可以和百济的底层韩族百姓通话。而百济和高句丽族的通话则是同为扶余语系的统治民族,而百济统治民族是无法和百济韩族百姓用自己的语言沟通的。历史早有记载:“众所周知,百济的统治者原是扶余族的一派,而百济的百姓则继续使用马韩语,所以,不难想象他们用的是不同的语言。关于这一推论可从《周书·异域传》百济条中查到。据:‘王姓夫余氏,号于罗瑕,民呼为鞬吉支,夏言并王也。妻号于陆,夏言妃也’。统治阶层称王为‘于罗瑕’,妃为‘于陆’;而百姓称王为‘鞬吉支’。这同时也证明扶余系语言与韩系语言是完全相异的事实。在百济时代,百姓使用的词汇,没有必要转换成相对应的统治者的词汇,而存在于百姓中。这种上层现象可谓百济语的一大特征。
  根据中国资料的记载,高句丽语与扶余、沃沮、东濊、百济(统治阶层)的语言属于同一语系,在中国东北部至朝鲜半岛形成扶余语系,而马韩、弁韩、辰韩等古三韩的语言,百济的被统治阶层的语言及新罗语(现代朝鲜语的直系祖先)在朝鲜半岛南部形成韩系语言,这两系列的语言有着巨大的差异。
  在日本学界一直认为朝鲜半岛上的高句丽语同日语有着内在的联系、或者说使同属一个语系——扶余语系。而韩日学者又发现百济国语言(统治阶级)也同日语有着某种关系,他们渐渐趋向于把这三种语言看成是同一个语系。金田一春彦所著的《日本语》中给出了一个很有意思的例子,他说在明治年代、吉林集安太王新村发现高句丽的语言、一个古碑上出现了“三”、“七”、“十”的汉字,而在这三个字的旁边出现了对这三个汉字读法的说明“密”、“难”、“德顿忽”。学者发现这同日语有著某些的联系,日语固有的这三个数字的读音同古碑上注音极端的相似。
  有不少人尝试把高句丽语、百济语及现时的日本语系诸语连系在一起:在这种假设的前提下,大和族很可能是从扶余国而来,而扶余人的语言随着地域的分隔,慢慢演变成为高句丽语、百济语及古代的日语。
  美国印地安那大学的白桂思(ChristopherI.Beckwith)认为现时的日语仍然可以看到昔日的扶余语的痕迹,而这一段日语及扶余语系的连结最早于1907年为两位日本学者所留意。白桂思尝试透过约140个含有高句丽词语的地方面来重新构建高句丽语的发音。他发现:高句丽语在文法构词方面与日语相似,例如:genitive -no及attributive-si。
  白桂思在他的《日本·高句丽语系的民族和早期中国》一文中,阐述了有关高句丽人和日本人之关系的语言学证据。根据这些证据,他提出古代日本人(倭)和高句丽人的共同源地,可能是在面向渤海的中国辽西地区;之后这个人群的一支向东越海到达日本,而过了几百年后另一支则向东北迁徙,形成了高句丽人。只有这样才可能解释高句丽语和古代日本语的联系,因此夫余语、高句丽语和日语远古时代很可能属于同源。
  据俄国籍的韩国问题专家Andrei Lankov介绍,白桂思教授的观点已经被国际上大多数的语言学家所接受。
关键词: 百济

日期选择