国学文化 > 诗词名句 >
历史上今天 年度事件 世界历史 节日大全 历史人物 国学文化 奇闻异事 末解之迷 世界之最 网站地图
诗词百科

《端午即事》

五月五日午,赠我一枝艾。 故人不可见,新知万里外。
丹心照夙昔,鬓发日已改。 我欲从灵均,三湘隔辽海。
 
译文
  五月五日是端午节,你赠与我了一枝艾草。死者却看不见,新结交的知己却在万里之外。
  往日能够为国尽忠的人,现在已经白发苍苍。我想要从屈原那里得到希望,三湘相隔的比较远。
  注释
  即事:就眼前之事歌咏。
  故人:古人,死者。
  新知:新结交的知己。
  丹心:指赤红炽热的心,一般以“碧血丹心”来形容为国尽忠的人。
  夙昔:指昔时,往日。
  灵均:形容土地美好而平坦,含有“屈”字的意思。在这里指屈原。
  三湘:指沅湘、潇湘、资湘(或蒸湘),合称“三湘”。也可以指湖南一带。
  隔:间隔,距离。
  辽海:泛指辽河流域以东至海地区。

 
赏析
  文天祥德祐二年(1276)出使元军被扣,在镇江逃脱后,不幸的是又一度被谣言所诬陷。为了表明心志,他愤然写下了这首《端午即事》。
  在诗中端午节欢愉的背后暗含着作者的一丝无奈,但是即使在这种境况中,他在内心深处仍然满怀着“丹心照夙昔”的壮志。这首诗塑造了一位像屈原一样为国难奔波却壮志不已的士大夫形象。
诗人资料
文天祥

文天祥 文天祥是南宋著名政治家、文学家、爱国诗人,与陆秀夫、张世杰并称为“宋末三杰”。文天祥是南宋抗元名将,在五坡岭兵败被俘,不肯投降后被处死,终年四十七岁。.......

诗词周边

歇后语 谜语 对联