【唐朝 · 李白】——我来竟何事,高卧沙丘城。城边有古树,日夕连秋声。鲁酒不可醉,齐歌空复情。思君若汶水,浩荡寄南征。译文 我来这里终究是为了什么事?
【唐朝 · 李白】——白日何短短,百年苦易满。苍穹浩茫茫,万劫太极长。麻姑垂两鬓,一半已成霜。天公见玉女,大笑亿千场。吾欲揽六龙,回车挂扶桑。北斗酌美酒
【唐朝 · 李白】——镜湖三百里,菡萏发荷花。五月西施采,人看隘若耶。回舟不待月,归去越王家。译文 镜湖之大有三百余里,到处都开满了欲放的苛花。 西
【唐朝 · 李白】——大道如青天,我独不得出。羞逐长安社中儿,赤鸡白雉赌梨粟。弹剑作歌奏苦声,曳裾王门不称情。淮阴市井笑韩信,汉朝公卿忌贾生。君不见昔时
【唐朝 · 李白】——犬吠水声中,桃花带露浓。(露浓 一作:雨浓)树深时见鹿,溪午不闻钟。野竹分青霭,飞泉挂碧峰。无人知所去,愁倚两三松译文 隐隐的犬吠
【唐朝 · 李白】——玉阶生白露,夜久侵罗袜。却下水晶帘,玲珑望秋月。(水晶 一作 水精)译文 玉石砌的台阶上生起了露水,深夜独立很久,露水浸湿了罗袜。
【唐朝 · 李白】——大鹏一日同风起,扶摇直上九万里。假令风歇时下来,犹能簸却沧溟水。世人见我恒殊调,闻余大言皆冷笑。宣父犹能畏后生,丈夫未可轻年少。译
【唐朝 · 李白】——问余何意栖碧山,笑而不答心自闲。桃花流水窅然去,别有天地非人间。译文 有人疑惑不解地问我,为何幽居碧山?我只笑而不答,心里却一片
【唐朝 · 李白】——江城如画里,山晚望晴空。(山晚 一作:晓)两水夹明镜,双桥落彩虹。人烟寒橘柚,秋色老梧桐。谁念北楼上,临风怀谢公。译文 江边的城池
【唐朝 · 李白】——美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。(颦蛾眉 一作:蹙)但见泪痕湿,不知心恨谁。译文 美人儿卷起珠帘一直等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。 只看
【唐朝 · 李白】——风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。(劝客 一作:唤客)金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。请君试问东流水,别意与之谁短长。译文 春风吹起
【唐朝 · 李白】——一为迁客去长沙,西望长安不见家。黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花。译文 一旦成为贬滴之人,就像贾谊到了长沙,日日西望,望不见长安,
【唐朝 · 李白】——燕草如碧丝,秦桑低绿枝。当君怀归日,是妾断肠时。春风不相识,何事入罗帏。译文 燕地小草像碧丝般青绿,秦地的桑树已叶翠之绿。 当
【唐朝 · 李白】——群峭碧摩天,逍遥不记年。拨云寻古道,倚石听流泉。花暖青牛卧,松高白鹤眠。语来江色暮,独自下寒烟。译文 群峰陡峭上摩碧天,逍遥世外
【唐朝 · 李白】——危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。译文 山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上好像一伸手就可以摘下天上
【唐朝 · 李白】——云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。译文 见云之灿烂想其衣裳之华艳,见花之艳丽想人之容貌照人。 若
【唐朝 · 李白】——昨日登高罢,今朝更举觞。菊花何太苦,遭此两重阳?译文 昨天刚登上龙山宴饮,今天又在这里举起了酒杯。 菊花为何这样受苦,遭到两个
【唐朝 · 李白】——长相思,在长安。络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。美人如花隔云端!上有青冥之长天,下有渌水之波澜。天
【唐朝 · 李白】——凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。三山半落青天外,二水中分白鹭洲。(二水 一作:一水)总为浮云能蔽日,
【唐朝 · 李白】——明月出天山,苍茫云海间。长风几万里,吹度玉门关。汉下白登道,胡窥青海湾。由来征战地,不见有人还。戍客望边邑,思归多苦颜。(一作:望
【唐朝 · 李白】——长安一片月,万户捣衣声。秋风吹不尽,总是玉关情。何日平胡虏,良人罢远征。译文 长安城内一片月光,千户万户都在捣衣。 秋风吹送捣
【唐朝 · 李白】——兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。译文 兰陵美酒甘醇,就像郁金香芬芳四溢。兴来盛满玉碗,泛出琥珀光
【唐朝 · 李白】——懒摇白羽扇,裸袒青林中。脱巾挂石壁,露顶洒松风。译文 懒得摇动白羽扇来祛暑,裸着身子呆在青翠的树林中。 脱下头巾挂在石壁上,任
【唐朝 · 李白】——谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。译文 是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声。随着春风飘扬,传遍洛
【唐朝 · 李白】——吾爱孟夫子,风流天下闻。红颜弃轩冕,白首卧松云。醉月频中圣,迷花不事君。高山安可仰,徒此揖清芬。译文 我敬重孟先生的庄重潇洒,